それっきり

現代日葡辞典の解説

sorékkírí, それっきり

(a) Só isso;só 「há」 esse 「sal?」;(b) Desde então 「nunca mais tive notícias dele」.

Hanashi wani natta|話はそれっきりになった∥A conversa foi só isso/A conversa acabou [ficou por] aí.

Kare wamodotte konakatta|彼はそれっきり戻って来なかった∥Desde então nunca mais voltou/Partiu e por lá ficou.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む