それっきり

現代日葡辞典の解説

sorékkírí, それっきり

(a) Só isso;só 「há」 esse 「sal?」;(b) Desde então 「nunca mais tive notícias dele」.

Hanashi wani natta|話はそれっきりになった∥A conversa foi só isso/A conversa acabou [ficou por] aí.

Kare wamodotte konakatta|彼はそれっきり戻って来なかった∥Desde então nunca mais voltou/Partiu e por lá ficou.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む