それっきり

現代日葡辞典の解説

sorékkírí, それっきり

(a) Só isso;só 「há」 esse 「sal?」;(b) Desde então 「nunca mais tive notícias dele」.

Hanashi wani natta|話はそれっきりになった∥A conversa foi só isso/A conversa acabou [ficou por] aí.

Kare wamodotte konakatta|彼はそれっきり戻って来なかった∥Desde então nunca mais voltou/Partiu e por lá ficou.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む