それにしても

日本語の解説|それにしてもとは

現代日葡辞典の解説

soré-ní-shítémo, それにしても

Mesmo assim 「ele devia ter telefonado」;ainda assim.

subarashii desu ne|それにしてもすばらしいですね∥Mas é realmente [Mas ~ é] uma obra excelente, não é?

[S/同]Soré-démo(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む