現代日葡辞典の解説
chittó mo, ちっとも
Nada.
Kare wa ~ benkyō shinai|彼はちっとも勉強しない∥Ele não estuda ~.
[S/同]Ikkṓní;sukóshí-mó.
Nada.
Kare wa ~ benkyō shinai|彼はちっとも勉強しない∥Ele não estuda ~.
[S/同]Ikkṓní;sukóshí-mó.
私の息子は私の言うことをちっとも聞かない|Meu filho não ouve nada do que digo.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...