つつく

現代日葡辞典の解説

tsutsúku, つつく

1 [軽くつく] Tocar;dar pancadinhas.

Hiji de ~|ひじで突つく∥Dar uma cotovelada.

2 [軽く突くようにしてとって食べる] Debicar;pescar [comer].

Kotori ga pan o tsutsuite iru|小鳥がパンをつついている∥O passarinho está a debicar o [um pedaço de] pão.

3 [あらさがしをする] Censurar;criticar;picar;apontar defeitos.

Doko kara mo tsutsukarenai yō ni shi nasai|どこからもつつかれないようにしなさい∥Não dê motivo para crítica [ser criticado].

4 [そそのかす] Incitar 「à briga」;instigar;animar;provocar;estimular.

Kare wa tsuma ni tsutsukarete kuruma o katta|彼は妻につつかれて車を買った∥Ele comprou o carro, instigado pela esposa.

sosónókásu.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

つつく

ひじでつつく|dar uma cotovelada

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

焦土作戦

敵対的買収に対する防衛策のひとつ。買収対象となった企業が、重要な資産や事業部門を手放し、買収者にとっての成果を事前に減じ、魅力を失わせる方法である。侵入してきた外敵に武器や食料を与えないように、事前に...

焦土作戦の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android