現代日葡辞典の解説
nakánáká, なかなか
Kono shigoto wa ~ hone ga oreru|この仕事はなかなか骨が折れる∥Este trabalho é muito duro.
~ no gakusha|なかなかの学者∥Um grande investigador [mestre].
[S/同]Kánari.
Byōki ga ~ naoranai|病気がなかなか治らない∥A doença não cura ~ [não há maneira de curar].
Kono shigoto wa ~ hone ga oreru|この仕事はなかなか骨が折れる∥Este trabalho é muito duro.
~ no gakusha|なかなかの学者∥Um grande investigador [mestre].
[S/同]Kánari.
Byōki ga ~ naoranai|病気がなかなか治らない∥A doença não cura ~ [não há maneira de curar].
この写真はなかなかよく撮れている|Esta fotografia está muito bem tirada.
バスはなかなか来なかった|O ônibus demorou muito a vir.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...