現代日葡辞典の解説
bishó-núré, びしょぬれ, びしょ濡れ
(<bishóbíshó+nurérú) Encharcado;ensopado;a pingar água.
~ ni naru|びしょぬれになる∥Ficar ~ [como um pito].
(<bishóbíshó+nurérú) Encharcado;ensopado;a pingar água.
~ ni naru|びしょぬれになる∥Ficar ~ [como um pito].
encharcado;ensopado
私は全身びしょ濡れだった|Eu estava com o corpo todo encharcado.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...