現代日葡辞典の解説
bishó-núré, びしょぬれ, びしょ濡れ
(<bishóbíshó+nurérú) Encharcado;ensopado;a pingar água.
~ ni naru|びしょぬれになる∥Ficar ~ [como um pito].
(<bishóbíshó+nurérú) Encharcado;ensopado;a pingar água.
~ ni naru|びしょぬれになる∥Ficar ~ [como um pito].
encharcado;ensopado
私は全身びしょ濡れだった|Eu estava com o corpo todo encharcado.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...