現代日葡辞典の解説
fútto, ふっと
Aru toki ~ kare no itta koto o omoidashita|ある時ふっと彼の言ったことを思い出した∥Certo dia vieram-me ~ à cabeça as [lembrei me das] palavras dele.
[S/同]Futó.
Rōsoku o ~ fuki-kesu|ろうそくをふっと吹き消す∥Apagar a vela ~.
Aru toki ~ kare no itta koto o omoidashita|ある時ふっと彼の言ったことを思い出した∥Certo dia vieram-me ~ à cabeça as [lembrei me das] palavras dele.
[S/同]Futó.
Rōsoku o ~ fuki-kesu|ろうそくをふっと吹き消す∥Apagar a vela ~.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...