ぺちゃんこ

現代日葡辞典の解説

pechánko, ぺちゃんこ

【Col.】

1 [おしつぶされたさま] O ser esmagado [「carro」 achatado/espatifado/esborrachado].

ni suru|ぺちゃんこにする∥Esmagar.

2 [言い込められたようす]

ni yarikomerareru|ぺちゃんこにやり込められる∥Ficar vencido [de rastos].

ií-mákásu.

3 [元気をなくしたようす] O ficar triste [abatido] 「por ser repreendido」.

Shitsuren shiteni natta|失恋してぺちゃんこになった∥Ficou abatido por uma desilusão amorosa [paixão não correspondida].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む