現代日葡辞典の解説
hóra2, ほら
【Interj.】
~ goran|ほらご覧∥Olhe ali!;olha, olha!;veja!
~ ne, boku no itta tōri darō|ほらね,僕の言った通りだろう∥Veja [Então]! Não é como eu disse/dizia?
日本語の解説|ほらとは
【Interj.】
~ goran|ほらご覧∥Olhe ali!;olha, olha!;veja!
~ ne, boku no itta tōri darō|ほらね,僕の言った通りだろう∥Veja [Então]! Não é como eu disse/dizia?
ほら,気をつけて|Ei, veja se toma cuidado!
ほら,ごらん|Olhe, veja!
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...