ぽつりと

現代日葡辞典の解説

potsúri-to, ぽつりと

1 [孤立しているさま] (Im. de sozinho).

Hitori dakenokosareta|一人だけぽつりと残された∥Deixaram-no [Ficou ele] só/sozinho.

[S/同]Potsún-to.

2 [ひとこと] (Im. de dizer pouco).

Kanojo wa chiisana koe deto nani ka tsubuyaita|彼女は小さな声でぽつりと何かつぶやいた∥Ela balbuciou qualquer coisa [disse uma ou duas palavras em voz baixa].

[S/同]Hitó-koto.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む