ぽつりと

現代日葡辞典の解説

potsúri-to, ぽつりと

1 [孤立しているさま] (Im. de sozinho).

Hitori dakenokosareta|一人だけぽつりと残された∥Deixaram-no [Ficou ele] só/sozinho.

[S/同]Potsún-to.

2 [ひとこと] (Im. de dizer pouco).

Kanojo wa chiisana koe deto nani ka tsubuyaita|彼女は小さな声でぽつりと何かつぶやいた∥Ela balbuciou qualquer coisa [disse uma ou duas palavras em voz baixa].

[S/同]Hitó-koto.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む