まさか

日本語の解説|まさかとは

現代日葡辞典の解説

másaka, まさか

De maneira nenhuma;nunca.

kimi yatta no de wa nai darō ne|まさか君やったのではないだろうね∥Não me digas que foste tu!/Não foste tu quem fez isso, pois não?

no toki|まさかの時∥Em caso de necessidade

no toki ni sonaete ikura-ka takuwaete iru|まさかの時に備えていくらか蓄えている∥Ter algumas economias para uma emergência.

[S/同]Íkura-nan-demo;yómoya.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

まさか

まさかこんなことになるとは思わなかった|Jamais pensei que ficaria nesta situação.

「あなたがやったのですか」「まさか」―|Foi você quem fez isso? ― Não, de maneira alguma.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む