むっとする

現代日葡辞典の解説

muttó súrú, むっとする

1 [憤る] Ficar zangado [carrancudo/amuado].

Ani wa mutto shita kao de damarikonde shimatta|兄はむっとした顔で黙りこんでしまった∥O meu irmão fez cara séria e não disse (uma só) palavra.

2 [悪臭・熱気がこもる] Ficar abafado.

atsusa|むっとする暑さ∥Um calor abafado.

nioi|むっとするにおい∥Um cheiro abafadiço [de (lugar) abafado/a mofo].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

むっとする

私が誤りを指摘すると,彼はむっとした|Ele zangou-se quando eu apontei-lhe o erro.

部屋の中はむっとしていた|Estava abafado dentro do quarto.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android