ゆとり

日本語の解説|ゆとりとは

現代日葡辞典の解説

yutórí, ゆとり

O espaço;a margem;a possibilidade 「de dinheiro」;a disponibilidade 「psicológica, para pensar também nos outros」;o tempo;a folga.

Ima wa jikan noga nai|今は時間のゆとりがない∥Agora não tenho [disponho de] tempo.

Kokoro noo motsu|心のゆとりを持つ∥Ter tranquilidade de espírito.

[S/同]Yóchi;yoyū́.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

ゆとり

私は時間のゆとりがない|Não tenho disponibilidade de tempo.

生活にゆとりがない|Não tenho tranquilidade na vida.

ゆとりのあるスケジュール|uma agenda folgada

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む