ゆとり

日本語の解説|ゆとりとは

現代日葡辞典の解説

yutórí, ゆとり

O espaço;a margem;a possibilidade 「de dinheiro」;a disponibilidade 「psicológica, para pensar também nos outros」;o tempo;a folga.

Ima wa jikan noga nai|今は時間のゆとりがない∥Agora não tenho [disponho de] tempo.

Kokoro noo motsu|心のゆとりを持つ∥Ter tranquilidade de espírito.

[S/同]Yóchi;yoyū́.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

ゆとり

私は時間のゆとりがない|Não tenho disponibilidade de tempo.

生活にゆとりがない|Não tenho tranquilidade na vida.

ゆとりのあるスケジュール|uma agenda folgada

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む