現代日葡辞典の解説
apurṓchi[óo], アプローチ
(<Ing. approach <L. adpropiare: “vir para perto”)
Kono mondai ni taisuru ~ no hohō|この問題に対するアプローチの方法∥A maneira de ~ este problema.
[S/同]Sekkíń(+).
(<Ing. approach <L. adpropiare: “vir para perto”)
Kono mondai ni taisuru ~ no hohō|この問題に対するアプローチの方法∥A maneira de ~ este problema.
[S/同]Sekkíń(+).
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...