エンジン

現代日葡辞典の解説

énjin1, エンジン

(<Ing. engine <L. ingenium: natureza, engenho) O motor.

Dōmono chōshi ga warui|どうもエンジンの調子が悪い∥Não sei, mas o ~ tem alguma avaria.

Shigoto ni yōyakuga kakatta|仕事にようやくエンジンがかかった∥Finalmente o trabalho está-me a render [está a carburar bem].

o kakeru [mawasu]|エンジンをかける[回す]∥Ligar o ~.

◇~ burēki
エンジンブレーキ

A travagem com o ~.

mṓtā.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

エンジン

motor

エンジンをかける|ligar o motor

車のエンジンがかからない|O motor do carro não pega [funciona].

エンジンを止める|desligar o motor

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む