コーヒー

現代日葡辞典の解説

kṓhī́[koóhíi], こーひー, コーヒー・珈琲

(<Ing. coffee <Ár.) O café.

o ireru|コーヒーを入れる∥Fazer [Preparar] ~.

◇~ jawan
コーヒー茶碗

A xícara [chávena] de ~.

◇~ mame
コーヒー豆

O grão do ~.

◇~ miru
コーヒーミル

O moedor de ~.

◇Aisu ~
アイスコーヒー

~ gelado.

◇Burakku ~
ブラックコーヒー

~ forte (e sem leite).

◇Miruku ~
ミルクコーヒー

~ com leite.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

コーヒー

café

コーヒーを入れましょうか|Quer que eu faça um café?

コーヒーを1杯いかがですか|Que tal uma xícara de café?

コーヒーを2つください|Quero dois cafés por favor.

コーヒーカップ|xícara de café

コーヒー豆|grão de café

ブラックコーヒー|café preto

ミルクコーヒー|café com leite

アイスコーヒー|café gelado

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む