現代日葡辞典の解説
uwá-núrí, うわぬり, 上塗り
(<ué+nurú)
Kabe no ~ o shita|壁の上塗りをした∥Dei a ~ à parede.
⇒ará-núrí;shitá-núrí;uwá-gúsuri.
Sore koso haji no ~ da|それこそ恥の上塗りだ∥Isso é ainda mais [Isso é o cúmulo da] vergonha.
Uso no ~|嘘の上塗り∥Uma mentira ainda maior.
(<ué+nurú)
Kabe no ~ o shita|壁の上塗りをした∥Dei a ~ à parede.
⇒ará-núrí;shitá-núrí;uwá-gúsuri.
Sore koso haji no ~ da|それこそ恥の上塗りだ∥Isso é ainda mais [Isso é o cúmulo da] vergonha.
Uso no ~|嘘の上塗り∥Uma mentira ainda maior.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...