現代日葡辞典の解説
shitá-múkí, したむき, 下向き
(<…+mukú)
Koppu o ~ ni oku|コップを下向きに置く∥Pôr o copo virado para baixo.
[A/反]Uwá-múkí. ⇒utsúbúsé.
◇~ kehai
下向き気配
Os sinais de ~.
[A/反]Uwá-múkí.
日本語の解説|下向きとは
(<…+mukú)
Koppu o ~ ni oku|コップを下向きに置く∥Pôr o copo virado para baixo.
[A/反]Uwá-múkí. ⇒utsúbúsé.
Os sinais de ~.
[A/反]Uwá-múkí.
《モスクワに遠征したナポレオンが、冬の寒さと雪が原因で敗れたところから》冬の厳しい寒さをいう語。また、寒くて厳しい冬のこと。「冬将軍の訪れ」《季 冬》...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新