乗り掛かる

現代日葡辞典の解説

norí-kákáru, のりかかる, 乗り掛かる

(<norú1+…)

1 [乗ろうとする] Estar para [prestes a] embarcar.

Watashi ga norikakatta toki densha no doa ga shimatta|私が乗り掛かった時電車のドアが閉まった∥Quando eu ia entrar para o comboio [trem], a porta fechou-se.

Norikakatta fune da. Ato e wa hikenai|乗り掛かった船だ.後へは引けない∥Você tomou esse compromisso. Agora não pode recuar.

2 [おおいかぶさる] Lançar-se em cima.

Kare-ra wa nori-kakatte dorobō o osae-tsuketa|彼らは乗り掛かって泥棒を押さえつけた∥Eles lançaram-se ao ladrão e imobilizaram-no.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...

教皇の用語解説を読む