現代日葡辞典の解説
ítsu nańdókí, いつなんどき, 何時なんどき
「pode vir [haver] um terremoto」 A qualquer [todo o] momento.
~ teki ga yatte kuru ka wakaranai|何時なんどき敵がやって来るかわからない∥O inimigo pode chegar a…
~ demo|何時なんどきでも∥
[S/同]Ítsu(+). ⇒ítsu de mo.
「pode vir [haver] um terremoto」 A qualquer [todo o] momento.
~ teki ga yatte kuru ka wakaranai|何時なんどき敵がやって来るかわからない∥O inimigo pode chegar a…
~ demo|何時なんどきでも∥
[S/同]Ítsu(+). ⇒ítsu de mo.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...