現代日葡辞典の解説
tatóe1, たとえ, 例[譬・喩]え
(a) A alegoria;a parábola 「do Evangelho」;(b) 「como diz」 O provérbio;(c) O exemplo.
~ o hiku [tsukau]|たとえを引く[使う]∥Exemplificar;dar [usar] um exemplo;falar em parábolas.
[S/同]Gū́wá;híyu;réi;tatóé-bánashi.
日本語の解説|例えとは
(a) A alegoria;a parábola 「do Evangelho」;(b) 「como diz」 O provérbio;(c) O exemplo.
~ o hiku [tsukau]|たとえを引く[使う]∥Exemplificar;dar [usar] um exemplo;falar em parábolas.
[S/同]Gū́wá;híyu;réi;tatóé-bánashi.
たとえ雨が降っても私は行きます|Mesmo que chova eu vou.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...