信じる

日本語の解説|信じるとは

現代日葡辞典の解説

shińjíru, しんじる, 信じる

1 [本当と思う] Acreditar;crer.

Dare mo kare no iu koto o shinjinakatta|誰も彼の言う事を信じなかった∥Ninguém acreditou nele [no que ele disse].

Shinjigatai hanashi|信じ難い話∥Uma história inacreditável [que deixa algumas dúvidas].

[S/同]Shińzúru. [A/反]Utágáú. ⇒kakúshíń1.

2 [信用する] Confiar;ter confiança.

Jōshi wa watashi o shinjite kono shigoto o makasete kureta|上司は私を信じてこの仕事を任せてくれた∥O meu chefe [superior] entregou-me este serviço porque confia em mim.

Karugarushiku hito o shinjite wa ikenai|軽々しく人を信じてはいけない∥Não se deve confiar levianamente [assim, sem mais] nos outros.

[S/同]Shińráí súrú;shiń'yṓ súrú;shińzúru.

3 [信仰する] Acreditar;crer;ter fé.

Kami o ~|神を信じる∥~ em Deus.

Reikon no fumetsu o ~|霊魂の不滅を信じる∥~ na imortalidade (da alma).

[S/同]Shińkṓ súrú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

信じる しんじる

acreditar;crer

私はあなたの言うことを信じます|Eu acredito no que você diz.

私は彼を信じている|Eu acredito nele.

あなたはその話を信じますか|Você acredita nessa conversa?

私はあなたの成功を信じている|Eu acredito em seu sucesso.

信じられない|Não acredito!

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

焦土作戦

敵対的買収に対する防衛策のひとつ。買収対象となった企業が、重要な資産や事業部門を手放し、買収者にとっての成果を事前に減じ、魅力を失わせる方法である。侵入してきた外敵に武器や食料を与えないように、事前に...

焦土作戦の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android