現代日葡辞典の解説
iré-chígáí, いれちがい, 入れ違い
(<iréchígáu) O cruzar de caminhos (entre pessoas).
O-kyaku-san to ~ ni chichi ga kaette kita|お客さんと入れ違いに父が帰って来た∥O meu pai voltou mesmo quando a visita ia a sair.
[S/同]Ikí-chígáí(+).
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...