現代日葡辞典の解説
dekí-áí1, できあい, 出来合い
(<dekíru+áu) O artigo feito em série.
~ no yōfuku de nan to ka maniawaseta|出来合いの洋服でなんとか間に合わせた∥Lá me arranjei com um fato feito [do pronto-a-vestir].
[S/同]Kiséí;redī́mḗdo. [A/反]Atsúráe.
(<dekíru+áu) O artigo feito em série.
~ no yōfuku de nan to ka maniawaseta|出来合いの洋服でなんとか間に合わせた∥Lá me arranjei com um fato feito [do pronto-a-vestir].
[S/同]Kiséí;redī́mḗdo. [A/反]Atsúráe.
出来合いの服|roupa pronta [feita]
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...