現代日葡辞典の解説
dekí-áí1, できあい, 出来合い
(<dekíru+áu) O artigo feito em série.
~ no yōfuku de nan to ka maniawaseta|出来合いの洋服でなんとか間に合わせた∥Lá me arranjei com um fato feito [do pronto-a-vestir].
[S/同]Kiséí;redī́mḗdo. [A/反]Atsúráe.
(<dekíru+áu) O artigo feito em série.
~ no yōfuku de nan to ka maniawaseta|出来合いの洋服でなんとか間に合わせた∥Lá me arranjei com um fato feito [do pronto-a-vestir].
[S/同]Kiséí;redī́mḗdo. [A/反]Atsúráe.
出来合いの服|roupa pronta [feita]
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...