現代日葡辞典の解説
de-múkáéru, でむかえる, 出迎える
(<déru+…) Receber;ir esperar.
Kare o ~ tame ni hikōjō e itta|彼を出迎えるために飛行場に行った∥Fui esperá-lo ao aeroporto.
日本語の解説|出迎えるとは
(<déru+…) Receber;ir esperar.
Kare o ~ tame ni hikōjō e itta|彼を出迎えるために飛行場に行った∥Fui esperá-lo ao aeroporto.
receber;ir esperar
私は父を出迎えに空港へ行った|Fui ao aeroporto para receber meu pai.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...