現代日葡辞典の解説
kań-chígai, かんちがい, 勘違い
(<…2+chigáu) O mal-entendido;o equívoco;o engano;o juízo errado.
Watashi o dorobō to ~ shite wa komaru yo|私を泥棒と勘違いしては困るよ∥Não me tome por [Não me confunda com um] ladrão.
日本語の解説|勘違いとは
(<…2+chigáu) O mal-entendido;o equívoco;o engano;o juízo errado.
Watashi o dorobō to ~ shite wa komaru yo|私を泥棒と勘違いしては困るよ∥Não me tome por [Não me confunda com um] ladrão.
engano
私は締め切りを勘違いしていた|Estava enganada quanto ao final do prazo.
私はストーカーと勘違いされた|Fui confundido com um perseguidor obsecado.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...