現代日葡辞典の解説
kyónen, きょねん, 去年
O ano passado.
~ no haru made|去年の春まで∥Até à primavera do ~.
[S/同]Kyū́néń;sakúnéń;zeńnéń. ⇒kyū́rṓ.
日本語の解説|去年とは
O ano passado.
~ no haru made|去年の春まで∥Até à primavera do ~.
[S/同]Kyū́néń;sakúnéń;zeńnéń. ⇒kyū́rṓ.
ano passado
私は去年ポルトガルに行った|Fui a Portugal no ano passado.
去年の春|primavera do ano passado
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...