現代日葡辞典の解説
kyónen, きょねん, 去年
O ano passado.
~ no haru made|去年の春まで∥Até à primavera do ~.
[S/同]Kyū́néń;sakúnéń;zeńnéń. ⇒kyū́rṓ.
日本語の解説|去年とは
O ano passado.
~ no haru made|去年の春まで∥Até à primavera do ~.
[S/同]Kyū́néń;sakúnéń;zeńnéń. ⇒kyū́rṓ.
ano passado
私は去年ポルトガルに行った|Fui a Portugal no ano passado.
去年の春|primavera do ano passado
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...