受け取り

現代日葡辞典の解説

uké-tórí, うけとり, 受[請]け取り・受[請]取

(<uké-tórú)

(a) O receber;o recebimento;(b) O recibo.

no sain o morau|受け取りのサインをもらう∥Ficar com a assinatura de quem recebeu 「a mercadoria」.

zumi|受け取り済み(表示)∥Recebido.

Shinamono oni iku|品物を受け取りに行く∥Ir buscar [receber] uma mercadoria.

◇~ jō [shō]
受取状[証]

O papel do recibo.

◇~ kanjō
受取勘定

A conta a receber.

◇~ nin
受取人

O consignatário [recebedor/beneficiário].

◇~ tegata
受取手形

O título [A letra] a receber.

[S/同]Juryṓ. ⇒juryṓ◇;reshī́toryṓshū́-shó.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む