困り者

日本語の解説|困り者とは

現代日葡辞典の解説

komárí-mónó, こまりもの, 困り者

(<komáru+…) O inútil;o estorvo;a pessoa incorrigível [sem jeito].

Kanojo no teishu wa dōraku deda|彼女の亭主は道楽で困り者だ∥O marido dela é um libertino incorrigível [que não tem emenda].

[S/同]Haná-tsúmámí;yakkáí-mónó.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む