現代日葡辞典の解説
tsubó2, つぼ, 壺
◇Inku ~
インク壺
O tinteiro.
~ o kokoroeru|壺を心得る∥Saber bem o que fazer.
[S/同]Kotsú(+);kyū́shó.
Aite no omou ~ ni hamaru|相手の思う壺にはまる∥Fazer o jogo do adversário.
[S/同]Zubóshí.
日本語の解説|壺とは
O tinteiro.
~ o kokoroeru|壺を心得る∥Saber bem o que fazer.
[S/同]Kotsú(+);kyū́shó.
Aite no omou ~ ni hamaru|相手の思う壺にはまる∥Fazer o jogo do adversário.
[S/同]Zubóshí.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...