変わった

現代日葡辞典の解説

kawáttá, かわった, 変わった

(<kawárú2

1 [違った] Diferente;vário;diverso.

Iroiroshina o misete kudasai|いろいろ変わった品を見せてください∥Mostre-me diversos artigos.

2 [普通とは異なる] Estranho;esquisito;「nome」 raro;「jogo」 novo;「história」 engraçada.

Ano hito wahito da|あの人は変わった人だ∥Ele é um tipo raro [uma pessoa esquisita].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

変わった かわった

diferente

変わったことは何も起きなかった|Não houve nada diferente.

何か変わったことはありますか|Há algo diferente? O que tem de novo?

彼は変わった人だ|Ele é um tipo raro. Ele é uma pessoa esquisita.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む