変わる

現代日葡辞典の解説

kawárú2, かわる, 変わる

1 [変化する] Mudar.

Chūshoku no menyū wa mainichi ~|昼食のメニューは毎日変わる∥O menu [A lista] do almoço varia [muda] todos os dias.

Kono machi wa mukashi to chittomo kawaranai|この町は昔とちっとも変わらない∥Esta cidade é sempre a mesma [está sempre igual].

Sono jiken irai kare wa marude hito ga kawatta yō ni natta|その事件以来彼はまるで人が変わったようになった∥Depois desse incidente, ele não parece a mesma pessoa.

Hanashi wa kawarimasu ga|話は変わりますが∥Mudando de assunto…

Yotei ga ~|予定が変わる∥Mudar o programa.

[S/同]Hénka suru.

2 [普通と異なる] Ser diferente 「de」;ser esquisito.

Tokoro kawareba shina ~|所変われば品変わる∥Cada terra tem seu uso, cada roca tem seu fuso.

[S/同]Kotónáru.

3 [違う時・所に移る] Mudar.

Sumai ga ~|住まいが変わる∥Mudar de casa.

[S/同]Utsúru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

変わる かわる

mudar

彼女はすっかり変わってしまった|Ela mudou completamente.

今頃は天気が変わりやすい|Nessa época o tempo muda facilmente.

傾向が変わった|A tendência mudou.

締め切りは10日から15日に変わった|O fim do prazo mudou do dia dez para o dia quinze.

値段は製品の大きさによって変わります|Os preços variam de acordo com o tamanho dos produtos.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例