プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説
少々 しょうしょう
um pouco
塩を少々加えてください|Acrescente um pouco de sal.
私は英語を少々話せる|Eu falo um pouco de inglês.
少々お待ちください|Espere um momento, por favor.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|少々とは
um pouco
塩を少々加えてください|Acrescente um pouco de sal.
私は英語を少々話せる|Eu falo um pouco de inglês.
少々お待ちください|Espere um momento, por favor.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...