現代日葡辞典の解説
itsúku, いつく, 居着く
(<irú1+…)
Nora neko ga uchi ni itsuite shimatta|野良猫がうちに居着いてしまった∥Apareceu aqui em casa um gato sem dono e ficou.
Naganen itsuita machi|長年居着いた町∥A cidade onde fiquei [me fixei] muitos anos.
[S/同]Sumítsúku(+).
日本語の解説|居着くとは
(<irú1+…)
Nora neko ga uchi ni itsuite shimatta|野良猫がうちに居着いてしまった∥Apareceu aqui em casa um gato sem dono e ficou.
Naganen itsuita machi|長年居着いた町∥A cidade onde fiquei [me fixei] muitos anos.
[S/同]Sumítsúku(+).
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...