現代日葡辞典の解説
hakí-chígáéru, はきちがえる, 履き違える
(<hakú2+…)
Hito no kutsu o ~|人の靴を履き違える∥~ os sapatos de outra pessoa.
Kare wa jibun-katte o jiyū to hakichigaete iru|彼は自分勝手を自由と履き違えている∥Ele confunde egoísmo com liberdade.
(<hakú2+…)
Hito no kutsu o ~|人の靴を履き違える∥~ os sapatos de outra pessoa.
Kare wa jibun-katte o jiyū to hakichigaete iru|彼は自分勝手を自由と履き違えている∥Ele confunde egoísmo com liberdade.
1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...