現代日葡辞典の解説
sashí-déru, さしでる, 差し出る
Intrometer-se.
Sashideta koto [mane] o suru na|差し出た事[真似]をするな∥Não te intrometas [(Id.) Não metas o nariz onde não és chamado]!
[S/同]Deshábáru(+).
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...