現代日葡辞典の解説
sashí-átárí, さしあたり, 差し当たり
Por enquanto;por ora [agora];de momento.
~ kore de maniau|差し当たりこれで間に合う∥Para já [~] (isto) chega.
[S/同]Mókka;tṓbúń(+);tṓméń.
Por enquanto;por ora [agora];de momento.
~ kore de maniau|差し当たりこれで間に合う∥Para já [~] (isto) chega.
[S/同]Mókka;tṓbúń(+);tṓméń.
por enquanto;por ora
差し当たりこれで十分だ|Por enquanto, com isto é o bastante.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...