差し障り

現代日葡辞典の解説

sashí-sáwárí, さしさわり, 差し障り

1 [支障] O obstáculo;o impedimento;o estorvo;o problema.

Kare waga dekite kesseki shita|彼は差し障りが出来て欠席した∥Ele não compareceu devido a um impedimento.

[S/同]Samátágé;sashítsúkáe(+);shishṓ.

2 [まずい影響] A ofensa;a desconsideração;o insulto;o ultraje.

Dare ka niga aru to ikenai kara nani mo iimasen|誰かに差し障りがあるといけないから何も言いません∥Não digo nada por recear (que possa) ofender alguém [para não ofender ninguém].

no nai wadai|差し障りのない話題∥Um tema de conversa inofensivo [que não compromete ninguém].

[S/同]Akúéikyō.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む