現代日葡辞典の解説
béngo, べんご, 弁[辯]護
~ no yochi no nai|弁護の余地のない∥「essa a(c)ção」 Não tem justificação possível.
◇Jiko ~
自己弁護
A auto-justificação.
◇~ dan
弁護団
O corpo de advogados de ~.
日本語の解説|弁護とは
~ no yochi no nai|弁護の余地のない∥「essa a(c)ção」 Não tem justificação possível.
A auto-justificação.
O corpo de advogados de ~.
defesa;justificação
被告を弁護する|defender o réu
彼の行為は弁護の余地がなかった|Não havia como defender os atos dele.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...