引き抜き

現代日葡辞典の解説

hikí-núkí, ひきぬき, 引き抜き

(<hikí-núku)

1 [他に属する者を自分の方に移すこと] O atrair [puxar/roubar] 「um bom jogador para a sua equipa」.

Yūryoku shain no ~|有力社員の引き抜き∥O atrair um bom empregado para a sua firma.

2 [歌舞伎の早業] Um método de mudar de roupa no kabúki num instante, puxando um fio escondido.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む