引き立てる

現代日葡辞典の解説

hikí-tátéru, ひきたてる, 引き立てる

(<hikú+…)

1 [目をかける] Proteger;apoiar;ajudar.

Buka [Kōshin] o ~|部下[後進]を引き立てる∥~ os [Cuidar bem dos] subordinados [mais novos].

[S/同]Híiki suru.

2 [鼓舞する] Animar;estimular;incitar;alentar.

Akarui nyūsu ga watashi-tachi no kimochi o hiki-tateta|明るいニュースが私たちの気持ちを引き立てた∥Ficámos animados com a alegre notícia (que recebemos).

[S/同]Hagémásu.

3 [良く見えるようにする] Realçar.

Bara no burōchi ga kanojo no doresu o hikitatete ita|バラのブローチが彼女のドレスを引き立てていた∥O broche de rosas realçava ainda mais o lindo vestido dela.

4 [無理に連れて行く] Conduzir [Arrastar] à força.

Suri no genkō-han o kōban ni ~|すりの現行犯を交番に引き立てる∥~ o batedor de carteiras apanhado em flagrante ao posto da polícia.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む