現代日葡辞典の解説
tṓwákú[oó], とうわく, 当惑
A perplexidade;o embaraço;a atrapalhação;a confusão.
~ suru|当惑する∥Ficar perplexo [embaraçado;desconcertado;confuso]
~ shikitta yōsu de|当惑しきったようすで∥Com ar de (extrema) perplexidade.
[S/同]Końwákú.
日本語の解説|当惑とは
A perplexidade;o embaraço;a atrapalhação;a confusão.
~ suru|当惑する∥Ficar perplexo [embaraçado;desconcertado;confuso]
~ shikitta yōsu de|当惑しきったようすで∥Com ar de (extrema) perplexidade.
[S/同]Końwákú.
perplexidade;embaraço;confusão
当惑する|ficar perplexo;embaraçar-se;ficar confuso
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...