現代日葡辞典の解説
ṓjírú[oó], おうじる, 応じる
Donna toi ni mo kanojo wa iya na kao hitotsu sezu ni ōjita|どんな問いにも彼女はいやな顔ひとつせずに応じた∥Ela respondeu a todas as perguntas, mesmo desagradáveis, sem mostrar qualquer (sinal de) irritação.
Chōsen ni ~|挑戦に応じる∥~ ao desafio.
[S/同]Kotáéru.
Yorokonde go-shōtai ni ōjimasu|喜んで御招待に応じます∥Aceito agradecido [com prazer] o seu convite.
[S/同]Hikíúkéru(+);shṓdákú súrú.
Isogashikute chūmon ni ōjikirenai|忙しくて注文に応じきれない∥Não poder ~ [atender] todos os pedidos (por serem muitos).
Juyō ni ~|需要に応じる∥~ a [Dar resposta à] procura.
Kibō ni ~|希望に応じる∥~ o [Corresponder ao] 「seu」 desejo.
[S/同]Kotáéru.
Kojin kojin no nōryoku ni ōjita kyōiku ga nozomashii|個人個人の能力に応じた教育が望ましい∥É desejável [ideal] uma educação adaptada [que corresponda] à capacidade de cada um.
[S/同]Kanáu;taíṓ súrú.