現代日葡辞典の解説
końgáń, こんがん, 懇願
O pedir com instância 「para ir com ele」.
Karera wa Nihon seifu ni keizai enjo o ~ shita|彼らは日本政府に経済援助を懇願した∥Eles solicitaram [pediram] ajuda econó[ô]mica ao governo japonês.
日本語の解説|懇願とは
O pedir com instância 「para ir com ele」.
Karera wa Nihon seifu ni keizai enjo o ~ shita|彼らは日本政府に経済援助を懇願した∥Eles solicitaram [pediram] ajuda econó[ô]mica ao governo japonês.
súplica
彼は彼女に許してくれるようにと懇願した|Ele suplicou perdão a ela.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...