現代日葡辞典の解説
uchí-mizu, うちみず, 打ち水
(<útsu1+…) A aspersão;a rega (com mangueira/regador);o deitar água.
Genkan [Roji] ni ~ o suru|玄関[路地]に打ち水をする∥Deitar um pouco de água na entrada [rua] 「para refrescar/tirar o pó」.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...