現代日葡辞典の解説
uchí-tókéru, うちとける, 打ち解ける
Ganhar confiança;abrir-se;desabafar.
Uchitoketa chōshi de|打ち解けた調子で∥Num tom de franqueza [De maneira franca].
Uchitokete hanasu|打ち解けて話す∥Falar com franqueza [confiança/sem reservas];abrir-se.
Ganhar confiança;abrir-se;desabafar.
Uchitoketa chōshi de|打ち解けた調子で∥Num tom de franqueza [De maneira franca].
Uchitokete hanasu|打ち解けて話す∥Falar com franqueza [confiança/sem reservas];abrir-se.
私たちはすぐに現地の人と打ち解けた|Nós logo nos integramos com as pessoas do local.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...