現代日葡辞典の解説
tsunéru, つねる, 抓る
Beliscar;dar um beliscão.
Kanojo wa watashi no ude o kitsuku tsunetta|彼女は私の腕をきつく抓った∥Ela deu-me um grande beliscão no braço.
日本語の解説|抓るとは
Beliscar;dar um beliscão.
Kanojo wa watashi no ude o kitsuku tsunetta|彼女は私の腕をきつく抓った∥Ela deu-me um grande beliscão no braço.
beliscar;dar um beliscão
彼女は彼の頬をつねった|Ela deu um beliscão na bochecha dele.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...