現代日葡辞典の解説
oshí-tsúméru, おしつめる, 押し詰める
(<osú2+…)
Hako ni mikan o ~|箱にミカンを押し詰める∥Encaixotar as [Encher a caixa de] tangerinas.
[S/同]Tsumé-kómú(+).
Hito o kabegiwa ni ~|人を壁際に押し詰める∥Levar [~] alguém à [contra a] parede.
(<osú2+…)
Hako ni mikan o ~|箱にミカンを押し詰める∥Encaixotar as [Encher a caixa de] tangerinas.
[S/同]Tsumé-kómú(+).
Hito o kabegiwa ni ~|人を壁際に押し詰める∥Levar [~] alguém à [contra a] parede.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...