持ち切り

現代日葡辞典の解説

mochí-kírí, もちきり, 持ち切り

(<mochí-kírú) O ter muito [estar cheio].

Machi wa atarashii chōchō no uwasa dedatta|町は新しい町長のうわさで持ち切りだった∥Na vila [No bairro] só se falava do novo presidente do município.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む