持ち前

現代日葡辞典の解説

mochí-máé, もちまえ, 持ち前

「ser alegre por」 Natureza.

Kare wa konnan na toki mono kibinsa de umaku kiri-nuketa|彼は困難な時も持ち前の機敏さでうまく切り抜けた∥Ele conseguiu ultrapassar os tempos (mais) difíceis graças à sua esperteza inata [natural].

[S/同]Umáré-tsúkí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む